
Responding to sports inquiry
I need to respond to the user’s Chinese message about Frattesi, translating it into English: “Legend: I wouldn't put Frattesi on the bench; in any match against any opponent he can score.” It seems like a headline regarding the player, but the user hasn't specified what they want yet. I should clarify their intent, offering options like translation, summary, or more context about Frattesi’s scoring without fabricating any quotes or details. Keeping it concise is key!Offering options for user request
I can treat the user’s message like a headline and ask what they’d prefer. I could offer an English translation, a brief summary in Chinese, or some bullet points. Let’s provide a quick translation first.
Then, I should ask if they’d like a longer news write-up, social media post, or some alternative titles. I’ll provide the English translation as well as a few alternative headlines in Chinese. It’s essential to keep everything concise and clear! Here's the translation: "Legend: I wouldn’t put Frattesi on the bench—he can score against any opponent in any match."Creating alternative headlines
I’ve come up with a few alternative headlines in Chinese that reflect the user’s original message about Frattesi:
Next, I’ll ask the user if they want me to expand this into a news article, create a social media post, provide key points, or look for sources. I might not need the network, but I’ll ask for their preferences!

这是条体育新闻标题。英文翻译: “Legend: I wouldn’t bench Frattesi; he can score in any match against any opponent.”
要不要我做哪个版本?
先给你3个改写标题: